Last Diary
目覚めた部屋は
醒来了的房间
色もなくて
毫无色彩
心の声さえ
连心的声音
砕けて溶けていく
也破碎、融化了
めくればこぼれる
想藏起来的话会溢出的
記憶ごと
如果能连记忆一起
捨てられたらと
丢弃的话
一秒ごとに
每一秒
祈り続けてた
都在祈祷着
だけどほら
但是你看
君がくれた
用你给我的
この光を
这份光芒
空白のページ
将空白的书页
開いて
打开
綴り出せば
装订的话
途切れていた
戛然而止的
止まっていた
停止的
日々が
日常
輝くよな想い出に
将闪耀的回忆
埋められていくの
都不断掩埋
忘れないよ
不会忘记的
覚えてるよ
我会记得的
この瞬間を
这个瞬间
終わりに
结束时
残す言葉は
留下的话语
「また会おうね」
「下次再见」
ふたりの約束
两人的约定
過ごした部屋で
在一起生活过的房间
肩寄せ合い
肩靠着肩
読み返していた
反复读着
ふたりのストーリー
两人的故事
明けていく夜に
在黎明前
想い出を重ね合わせて
将回忆重合
心の余白
把心中的空白
そっと埋めていく
悄悄地埋藏
伝えたい気持ち
将想向你诉说的心情
空へ
向天空
解き放てば
倾诉的话
夢のよな時間
梦幻的时间
朝陽で霞んでくよ
在朝阳中模糊吧
君の横で笑っていた日々は
睡在你身旁欢笑的日子
モノクロだった世界を
将毫无色彩的世界
あざやかに染めた
染上鲜艳的颜色
忘れないよ
不会忘记的
覚えてるよ
我会记得的
あの瞬間を
这个瞬间
未来へ
向未来
託す言葉は
许下的话语
「また会おうね」
「再见」
ふたりの約束
两人的约定
この時間戻せなくても
即使不能回到这个时间
目を閉じれば
闭上眼睛
よみがえるよ
就能到达哦
綴った記憶
编缀的记忆
なにもかも
一切都
途切れていた
戛然而止的
止まっていた
停止了
日々を
日常
輝くよな想い出で
将闪耀的回忆
彩っていこう
染上色彩吧
忘れないよ
不会忘记的
覚えてるよ
我会记得的
この瞬間を
这个瞬间
終わりのページ開けば
将结束的书页打开
君とふたり
与你一起
あの日誓った
那天许下了
「また会おうね」
「再见」
そんな約束
这样的诺言